Karpide kinnikleepimisseade Siat XL 35 S









Kui olete otsustanud osta madala hinnaga tehnikat, veenduge, et suhtlete tegeliku müüjaga. Uurige välja võimalikult palju infot tehnika omaniku kohta. Üks petmisviisidest on esineda tegelikult olemasoleva ettevõtte nime all. Kahtluste tekkimise korral teatage sellest meile tagasisidevormi kaudu, et saaksime asja täiendavalt kontrollida.
Enne ostu sooritamist uurige hoolikalt erinevaid müügipakkumisi, et selgitada välja teie poolt valitud tehnika mudeli keskmine hind. Kui teie valitud müügipakkumise hind on oluliselt madalam sarnaste pakkumiste hindadest, olge ettevaatlik. Suur hinnaerinevus võib viidata varjatud defektidele või müüja petmiskatsele.
Ärge ostke kaupa, mille hind erineb tunduvalt analoogse tehnika keskmisest hinnast.
Ärge nõustuge kahtlaste tagatis- ja ettemaksudega. Kahtluste korral ärge kartke täpsustada üksikasju, küsige müüdava tehnika lisafotosid ja dokumente, kontrollige dokumentide ehtsust, esitage lisaküsimusi.
See on kõige levinum petmise viis. Ebaausad müüjad võivad küsida teatud ettemaksusummat, et „broneerida“ teile tehnika ostmise õigus. Sel moel võivad petised koguda suure rahasumma ja seejärel kaduda, nii et nendega pole enam võimalik ühendust võtta.
- Ettemaksu kandmine kaardile
- Ärge makske ettemaksu, vormistamata dokumente, mis tõendavad raha üleandmise akti, kui teil tekib müüjaga suhtlemisel kahtlusi.
- Raha kandmine „vahendaja“ kontole
- Selline palve peab tegema ettevaatlikuks; tõenäoliselt suhtlete kelmiga.
- Raha kandmine sarnase nimega ettevõtte kontole
- Olge tähelepanelikud, kelmid võivad esineda tuntud ettevõtete nimel, tehes ettevõtte nimes väikeseid muudatusi. Ärge kandke raha üle, kui ettevõtte nimi tekitab kahtlusi.
- Oma pangarekvisiitide märkimine reaalse ettevõtte nimel esitatud arvele
- Enne ülekande tegemist kontrollige, kas arvele märgitud pangarekvisiidid on õiged ja kuuluvad vastavale ettevõttele.
Müüja kontaktid


Maximum box dimensions: 500X500mm
Average production: 1200 boxes/hour
Weight: 200 kg
Dimensions: 1200 x 1000 x 1600 MM
amp: 1.08A
Wattage: 0,26 Kw
volts: 380/415V
Frequency: 50 Hz
Maximum Pressure: 80 psig 6kg/cm2
Width: 0.86 meters
Length: 2.20 meters
Height: 1.90 meters
Box sealer with manual sizing, sealing the bottom and top parts of the boxes with self-adhesive tape. The machine can be used by non-specialized operators because it requires very simple adjustment operations. The box is fed by two side belts controlled by two motors, ensuring maximum sliding uniformity. The result is perfect alignment of the flaps and therefore an ideal seal.
SECTORS OF USE: Pharmaceutical, chemical, cosmetic, food, dietary, medical devices, manufacturing.
KEY FEATURES: The XL35 semi-automatic case sealer represents the heavy-duty solution for uniform size sealing needs. Easy to use and adjust, it allows perfect sealing of upper and lower boxes with pressure-sensitive tape. Thanks to the self-centering screw adjustment device and the 75 mm high straps, perfect management of the box is always guaranteed. Central emergency button. Side pressure rollers. Adjustable feet for a perfect fit with vectors. Width and height adjustment using buttons.
Dimensões máximas da caixa: 500X500mm
Produção média: 1200 caixas/hora
Peso: 200 kg
Dimensões: 1200 x 1000 x 1600 MM
Seladora de caixas com dimensionamento manual, vedando com fita autoadesiva as partes inferior e superior das caixas. A máquina pode ser utilizada por operadores não especializados porque requer operações de ajuste muito simples. A alimentação da caixa é realizada por duas correias laterais controladas por dois motores, garantindo a máxima uniformidade de deslizamento. O resultado é um alinhamento perfeito das abas e, portanto, uma vedação ideal.
SETORES DE USO: Farmacêutico, químico, cosmético, alimentício, dietético, dispositivos médicos, manufatura.
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS: A selagem semiautomática de caixas XL35 representa a solução para serviços pesados em caso de necessidades de vedação de tamanho uniforme. Fácil de usar e ajustar, permite a perfeita selagem de caixas superiores e inferiores com fita sensível à pressão. Graças ao dispositivo de ajuste por parafuso autocentrante e às correias de 75 mm de altura, a gestão perfeita da caixa está sempre garantida. Botão central de emergência. Rolos de pressão laterais. Pés ajustáveis para um ajuste perfeito com vetores. Ajuste de largura e altura por meio de botões.