Lihalõikur Holac WS 150









Kui olete otsustanud osta madala hinnaga tehnikat, veenduge, et suhtlete tegeliku müüjaga. Uurige välja võimalikult palju infot tehnika omaniku kohta. Üks petmisviisidest on esineda tegelikult olemasoleva ettevõtte nime all. Kahtluste tekkimise korral teatage sellest meile tagasisidevormi kaudu, et saaksime asja täiendavalt kontrollida.
Enne ostu sooritamist uurige hoolikalt erinevaid müügipakkumisi, et selgitada välja teie poolt valitud tehnika mudeli keskmine hind. Kui teie valitud müügipakkumise hind on oluliselt madalam sarnaste pakkumiste hindadest, olge ettevaatlik. Suur hinnaerinevus võib viidata varjatud defektidele või müüja petmiskatsele.
Ärge ostke kaupa, mille hind erineb tunduvalt analoogse tehnika keskmisest hinnast.
Ärge nõustuge kahtlaste tagatis- ja ettemaksudega. Kahtluste korral ärge kartke täpsustada üksikasju, küsige müüdava tehnika lisafotosid ja dokumente, kontrollige dokumentide ehtsust, esitage lisaküsimusi.
See on kõige levinum petmise viis. Ebaausad müüjad võivad küsida teatud ettemaksusummat, et „broneerida“ teile tehnika ostmise õigus. Sel moel võivad petised koguda suure rahasumma ja seejärel kaduda, nii et nendega pole enam võimalik ühendust võtta.
- Ettemaksu kandmine kaardile
- Ärge makske ettemaksu, vormistamata dokumente, mis tõendavad raha üleandmise akti, kui teil tekib müüjaga suhtlemisel kahtlusi.
- Raha kandmine „vahendaja“ kontole
- Selline palve peab tegema ettevaatlikuks; tõenäoliselt suhtlete kelmiga.
- Raha kandmine sarnase nimega ettevõtte kontole
- Olge tähelepanelikud, kelmid võivad esineda tuntud ettevõtete nimel, tehes ettevõtte nimes väikeseid muudatusi. Ärge kandke raha üle, kui ettevõtte nimi tekitab kahtlusi.
- Oma pangarekvisiitide märkimine reaalse ettevõtte nimel esitatud arvele
- Enne ülekande tegemist kontrollige, kas arvele märgitud pangarekvisiidid on õiged ja kuuluvad vastavale ettevõttele.
Müüja kontaktid




















Key Features:
Continuous Feed and Cutting: Ensure uninterrupted processing and maximum throughput.
Adjustable Blade and Auger Speeds: Tailor the cutting process to specific product requirements.
Gentle Product Handling: Minimize damage and preserve the integrity of your meat and fat.
Easy Sanitation and Maintenance: Adhere to strict hygiene standards and reduce downtime.
Flexible Integration: Seamlessly incorporate the WS 150 into your existing production line.
Durable Construction: Built to last with high-quality materials and components.
Capacity (depending on product): Max. 10.000 kg/h
Loading dimensions WxHxL: 150x150x900 mm
Feed motion: 1-75 mm
Cutting grid sizes: 6×6 mm – 75×75 mm
Características principales:
Alimentación y corte continuos: Garantiza un procesamiento ininterrumpido y el máximo rendimiento.
Velocidades ajustables de la cuchilla y el sinfín: Adapte el proceso de corte a los requisitos específicos del producto.
Manipulación cuidadosa del producto: Minimiza los daños y preserva la integridad de la carne y la grasa.
Fácil limpieza y mantenimiento: Cumpla las estrictas normas de higiene y reduzca el tiempo de inactividad.
Integración flexible: Incorpore sin problemas la WS 150 a su línea de producción actual.
Construcción duradera: Construida para durar con materiales y componentes de alta calidad.
Rendimiento (según el producto): Máx. 10.000 kg/h
Dimensiones de carga AnxAlxL: 150x150x900 mm
Movimiento de avance: 1-75 mm
Tamaños de la rejilla de corte: 6×6 mm – 75×75 mm
Kluczowe cechy:
Ciągłe podawanie i cięcie: Zapewnia nieprzerwane przetwarzanie i maksymalną przepustowość.
Regulowane prędkości ostrza i ślimaka: Dostosowanie procesu cięcia do konkretnych wymagań produktu.
Delikatne obchodzenie się z produktem: Minimalizacja uszkodzeń i zachowanie integralności mięsa i tłuszczu.
Łatwa higiena i konserwacja: Przestrzeganie rygorystycznych standardów higieny i skrócenie czasu przestojów.
Elastyczna integracja: Bezproblemowa integracja WS 150 z istniejącą linią produkcyjną.
Trwała konstrukcja: Trwała konstrukcja z wysokiej jakości materiałów i komponentów.
Wydajność (w zależności od produktu): Maks. 10.000 kg/h
Wymiary załadunku: 150x150x900 mm
Ruch posuwu: 1-75 mm
Rozmiary siatki tnącej: 6×6 mm – 75×75 mm
PRODUCER: Holac
POWER: 16 kW